问鼎H5
今日摘要:保持更新频率,标题清晰、图片规范。

胡荷韬:现在膝盖还有很多问题;已不把自己看作年轻球员了(胡荷韬:膝盖问题仍多,已不再把自己当年轻球员)

提示:图片使用统一比例可减少 CLS。

nda

Translating and discussing knee injury management

I’m ready to translate and discuss the implications regarding knee injury management, considering a veteran mindset. I could provide a smooth English translation of the user's sentence along with a brief interpretation, noting that they mention ongoing knee issues and a shift in self-perception as a player. I should then ask what more they’d like, such as a summary of the full interview, source details, career information, or rehab suggestions, while keeping things concise. Let's move forward!

![nslat](/assets/images/4227D14F.png)

这是在说:胡荷韬表示自己的膝盖仍有不少问题,如今也不再把自己当作年轻球员。

要不要我:

  • 翻成英文/润色成通顺中文稿
  • ![ing](/assets/images/56772E5C.jpeg)
  • 提炼要点成一段简讯
  • 找到原采访来源与发布时间
  • 做些背景介绍(球员位置、过往伤病与出场情况)